「お先に失礼します」は、職場やビジネスシーンで頻繁に使われる挨拶の一つです。しかし、適切な使い方や返し方を理解していないと、失礼にあたることもあります。本記事では、「お先に失礼します」の意味や正しい使い方、適切な返し方、英語表現などを詳しく解説します。ビジネスマナーとしてのポイントも紹介するので、社会人としてしっかり身につけましょう。

1. 「お先に失礼します」の意味と基本

1.1 「お先に失礼します」とは?

「お先に失礼します」は、退勤時や会議を途中で退席する際に使われる敬語表現です。「自分は先に帰りますが、失礼します」という意味を含み、周囲への配慮を示す日本独特のマナー表現です。

1.2 使う場面と適切なタイミング

「お先に失礼します」は以下のような場面で使われます:

  • 定時またはそれ以前に退勤する際
  • 会議や業務中に先に退出する場合
  • 飲み会や懇親会を途中で抜けるとき

2. 「お先に失礼します」の正しい使い方

2.1 職場での使い方

職場で退勤時に「お先に失礼します」を使う際は、周囲に向かって軽く会釈しながら言うのが一般的です。上司や同僚が近くにいる場合は、直接目を見て伝えると丁寧な印象を与えます。

2.2 会議・打ち合わせでの使い方

会議や打ち合わせを途中で退席する場合、「途中で申し訳ありませんが、お先に失礼いたします」と一言添えると、より丁寧な印象になります。

2.3 飲み会や懇親会での使い方

飲み会などのカジュアルな場面では、「今日はお先に失礼します。ありがとうございました」と感謝の言葉を加えると、円満に退席できます。

3. 「お先に失礼します」への適切な返し方

3.1 一般的な返し方

「お疲れ様でした」と返すのが最も一般的です。これは、相手の労をねぎらう意味があります。

3.2 上司・先輩への返し方

目上の人が「お先に失礼します」と言った場合、「お疲れ様でございました」とより丁寧に返すと好印象です。

3.3 カジュアルな場面での返し方

同僚や親しい間柄であれば、「お疲れ~!」「また明日!」といった軽い表現も適しています。

4. 「お先に失礼します」の英語表現

4.1 ビジネス英語での表現

「お先に失礼します」を英語で表現する場合、以下のフレーズが適しています:

  • 「I'm leaving for the day.」 (本日の業務を終えます)
  • 「I'll be leaving now.」 (これで失礼します)
  • 「Excuse me, I have to leave now.」 (申し訳ありませんが、退席します)

4.2 カジュアルな英語表現

職場ではなく友人間で使う場合、「I'm heading out.」や「See you tomorrow!」などのフレーズが使えます。

5. ビジネスマナーとしてのポイント

5.1 無言で帰らない

職場や会議で無言で退席すると、周囲に不快感を与える可能性があります。必ず「お先に失礼します」と伝えましょう。

5.2 状況に応じた言い回しを使う

例えば、業務が立て込んでいるときは「お忙しいところ申し訳ありませんが、お先に失礼します」と配慮を示す表現を加えるのが望ましいです。

5.3 退席時の態度にも気をつける

慌てて退席したり、大きな声で「お先に!」と言ってしまうと、周囲に悪い印象を与えることがあります。落ち着いた態度で静かに伝えることが大切です。

6. まとめ

「お先に失礼します」は、ビジネスシーンでの基本的なマナーの一つです。適切な場面で使い、状況に応じた返し方を知っておくことで、より円滑なコミュニケーションが可能になります。英語表現も併せて覚えておくと、国際的な場面でも役立つでしょう。正しい使い方を身につけて、スマートな社会人を目指しましょう。


おすすめの記事