予定や行動が遅すぎて手遅れになった状態を表す「遅きに失する」。この表現は日常会話でもビジネス文書でも見かけますが、その正確な意味や使い方を知っている人は案外少ないかもしれません。本記事では「遅きに失する」の意味や語源、正しい用法、英語訳、類語や誤用例まで3000字超で詳しく解説します。

1. 「遅きに失する」の基本的な意味

1.1 言葉としての意味

「遅きに失する(おそきにしっする)」とは、「遅すぎて役に立たない」「間に合わず遅れてしまって意味を成さない」という意味です。「遅きに過ぎる」と言い換えられることもあります:contentReference[oaicite:0]{index=0}。

1.2 誤用されやすい表現

「遅きに逸する」と書くのは誤りです。これは「機を逸する」などの影響で混同された表現であり、正しくは「失する」であると辞書にも明記されています:contentReference[oaicite:1]{index=1}。

2. 「遅きに失する」の使い方と例文

2.1 正しい使い方の例

- 自分の過ちに今さら気づいても遅きに失する。:contentReference[oaicite:2]{index=2} - 明日発表の準備を今日から始めても、遅きに失するだろう。:contentReference[oaicite:3]{index=3}

2.2 日常での応用例

- 入社早々に寝坊してしまい、それでは遅きに失した。 - 支援が遅きに失してしまい、効果が得られなかった。:contentReference[oaicite:4]{index=4}

3. 類語・対義語との違い

3.1 類語(似た意味の表現)

- 「手遅れ」:処置が遅れた結果、効果がなくなること:contentReference[oaicite:5]{index=5} - 「機を逸する」:最適なタイミングを逃すこと:contentReference[oaicite:6]{index=6} - 「今さら遅い」「後の祭り」「取り返しがつかない」なども近い意味として使用されます:contentReference[oaicite:7]{index=7}

3.2 対義語(反対の概念)

- 「時期尚早」:行動を起こすにはまだ早すぎること:contentReference[oaicite:8]{index=8} - また「早すぎる」「早めに対応する」なども対照的な概念として考えられます。

4. 正しい英語表現

4.1 直訳的な英語例

- “be too late” や “too late to 〜”(~するには遅すぎる):contentReference[oaicite:9]{index=9}

4.2 英語表現の例文

- “She was too late to make a profit by investing in stocks.”(株で利益を出すには遅きに失した):contentReference[oaicite:10]{index=10}

5. 誤用表現「遅きに逸する」の背景

5.1 なぜ誤用が生まれる?

「失する」と「逸する」は見た目が似ており、「機を逸する」(機会を逃す)と混同されることで「遅きに逸する」という誤った表記が広まっています:contentReference[oaicite:11]{index=11}。

5.2 プロによる見解

言葉の表記や表現に厳しい編集者や作家からは、この誤用は明確な誤りとして訂正されるべきだとされています:contentReference[oaicite:12]{index=12}。

6. 使い方の注意点

6.1 過度な使用に注意

ネガティブなニュアンスが強いため、頻繁に使用すると読者に強い印象を与える場合があります。

6.2 文脈との整合性を意識する

「遅すぎて意味がない」という状況を表す際にのみ使うようにし、「単なる遅れ」には使わないよう注意が必要です:contentReference[oaicite:13]{index=13}。

7. まとめ

「遅きに失する」とは、「遅すぎて手遅れになる」という意味の日本語の慣用表現です。正しい漢字表記は「失する」であり、「逸する」は誤用です。類語として「手遅れ」「今さら遅い」などがあり、英語では “be too late” などで表現されます。適切なタイミングで行動を起こす重要性を伝える表現として覚えておくと、文章や会話での説得力が高まります。

おすすめの記事